Seite 1 von 1

Re: es regnet hunde und katzen

BeitragVerfasst: Di 14 Feb, 2012 14:04
von Perry
Hallo rivus,

ich denke, das ist mehr ein Spiel mit Worten und Klängen und weniger eine ernst gemeinte Geschichte. ;)

Es scheint als befinden sie und er sich auf einem Boot und er geht mal an Deck um festzustellen, das Regen und ihr Reden ähnliche Geräusche machen. :D

LG
Perry
PS: Auch wenn es fern ist, rauscht nicht das Land sondern das brandende Meer.

Re: es regnet hunde und katzen

BeitragVerfasst: Di 14 Feb, 2012 14:27
von rivus
ach perry,
auch festland kann rauschen :) ... glaub es mir einfach mal, sei es nun seismographisch, sinnbildlich. und das branden des festlandes, hat auch andere töne. töne des haffs, der häfen, der straßen, der verlorenen orte, der stadwächter, die alte liebe, die sich allesamt dem branden des meeres entgegenstellen und vielleicht sogar mit wachsendem verlangen und drängenden sehnsüchten, im entfernen, übertönen.


lg, rivus

Re: es regnet hunde und katzen

BeitragVerfasst: Mi 15 Feb, 2012 11:57
von Perry
Hallo rivus,
bei so einem Hundewetter rauscht fast alles und wenn es das eigene Blut in den Cornutas ist.
LG
Perry
PS: Es lebe die Fantasie!

Re: es regnet hunde und katzen

BeitragVerfasst: Mi 15 Feb, 2012 20:04
von Antibegone
Ich sehe ein Gespräch, das dahin plätschert wie der Regen. Ein Rauschen von Worten, von Ländern, von Gegebenheiten. Sind die Ohren auf Empfang? Oder verbleibt es als reiner Appelativ ohne Befolgung? Wenn sie auf Empfang sind: Ist es der Regen, der den Empfang stört oder die Worte, die an sich schon plätschern wie der Regen? Aufgrund der Zusammenstellung der letzen drei Zeilen würde ich zur zweiten Variante tendieren. Dass er/ sie redet wird ja gleichgesetzt mit dem Fakt, dass es regnet. In dieser Gleichzeitigkeit sehe ich eine Gleichsetzung.
Wozu das Cape? Muss ich mich gegen den Wortregen schützen? Auf der anderen Seite wäre dann die Aufforderung, die Ohren auf Empfang zu schalten die entgegengesetzte Aufforderung zu der ersten. Oder kann man gleichzeitig mürrischer Seemann, der sich gegen jedes Unwetter (,sprachliches) zur Wehr zu setzen mag, hörende Ohren haben?

Ein interessantes Bild in jedem Fall.
Alles, was mir nicht zusagen will, ist der Titel. Er hält mich ab, das Gedicht überhaupt zu lesen. Es ist eine abgegriffene Floskel, was als Titel nicht recht will. Ein Titel will sagen: Hier bin ich, das Gedicht, lies mich! So eine Floskel sagt: Hier ist ein langweiliges Gedicht, das so abgegriffen ist wie ich, sein Titel... nein, das mag ich nicht. Mir gefiele besser: Es in den Corpus einzuarbeiten, dadurch vl es noch einmal anders füllen, es verarbeiten, verdichten in der Bewegung des Gedichts.

Ein paar Gedanken und auch dir einen schönen Abend,
Antibegone.

Re: es regnet hunde und katzen

BeitragVerfasst: Mi 15 Feb, 2012 20:28
von rivus
hi antibegone,
mhmm. danke für deine annäherung. ich fand das bild im titel gerade interessant es regnet aus gießkannen, es regnet platzregen und eben im englischen dogs and cats, die oft die fehlenden partner oder die fehlenden zuwendungen ersetzen ...


....cape ermöglicht ein besseres kopfkino xD!


ich tue mich schwer im verändern meiner texte, will es aber doch mal probieren, um dein abgegriffenes zu entschärfen, aber wie schon anfänglich gesagt, für mich war es keine alltagsfloskel ...


ich wünsch dir auch noch einen schönen abend

Re: es regnet hunde und katzen

BeitragVerfasst: Mi 15 Feb, 2012 20:32
von Antibegone
Nun ja, du sollst natürlich deine Gedichte nicht extra für mich verändern ;)

ich kann dir nur sagen, wie mein Geschmack sich dazu verhält und Vorschläge machen, wie der Text anders aussehen könnte aufgrunddessen. Ich persönlich finde ich es spannend, wie sich meine Texte entwickeln, wenn ich etwas umschreibe. Wie sie dann wirken, wenn nur eine Kleinigkeit anders ist. Ich experimentiere gerne.
.... und schaue auch gerne, wie sich Texte anderer entwickeln. Findest du das nicht spannend? Das wäre ja durchaus vertretbar. meinte man, dass im spontanen Ausdruck z.b. der wahre künstleriche ausdruck liegt, der durch interpolationen nur verdunkelt wird ....

lg Anti.

Re: es regnet hunde und katzen

BeitragVerfasst: Mi 15 Feb, 2012 20:37
von rivus
ja anti,
natürlich entwickeln sich texte durch veränderungen und manchmal geht es in ganz spannende richtungen. der hier, dafür rühm ich mich nicht, enstand in zwei/dreiminuten und war ein reflex auf eine stimmung ;)!

nun habe ich schon viele varianten probiert u. dennoch, in meinem umfeld fand der titel besonderen anklang und war der aufhänger fürs lesen und auch nachfragen.

ich könnte ganz einfach den titel platzregen nennen oder

mach platz, miau

nimm deinen cape und deine stiefel mit hinauf
halt den seemannsgang
und schalt die ohren auf empfang
das festland rauscht fern
und du bist fort
............ich rede
............du redest
............es regnet

es regnet hunde und katzen

lg rivulus